Výsledky vyhledávání

Nalezeno záznamů: 15  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^nfa_un_auth 0107433 xxxk^"
  1. NázevMrtvé duše
    Aut.údajeNikolaj Vasiljevič Gogol; z ruského originálu ... přeložili Pavel a Olga Bojarovi, doslov napsal Jiří Honzík, obálku, vazbu a ilustrace navrhl Vlastmil Rada
    Autor Gogol Nikolaj Vasiljevič (1809-1852)
    Další autoři Bojar Pavel (1919-1999) Bojarová Olga (1925-) Honzík Jiří (1924-2018) Rada Vlastimil (1895-1962)
    VydáníVyd. 3., v Našem vojsku 1.
    Vyd.údaje Praha : Naše vojsko, 1959
    Fyzický popis- 381 s.: il., barev. il.
    EdiceSvět sv. 25
    Originál  Mjortvyje duši  /   Gogol Nikolaj Vasiljevič (1809-1852) . Moskva : Izdatělstvo Akademii nauk SSSR, 1952.
    PoznámkyDoslov. - Vysvětlivky
    AnotaceVrcholné dílo velkého ruského realisty N. V.Gogola podává pravdivý obraz statkářského života v carském Rusku první polovině 19. století. Pavel Ivanovič Čičikov, zchudlý šlechtic, chce znovu získat jmění podvodným nakupováním "mrtvých duší", zemřelých nevolníků, od statkářů. Druhý díl, ve kterém Čirikov prodělává mravní přerod, se zachoval jen zlomkovitě. Román se dočkal několikrát filmového i televizního zpracování.
    ISBN(Váz.)
    Film Mrtvé duše 1960
    Form.deskr. romány, zfilmovaná beletrie
    Systemat.(0:82-31), 821.161.1-31
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.rus - ruština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.ABZ - Beletrie zfilmovaná
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00135008
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    4385-30040073FONDHRADpouze prezenčně
    Mrtvé duše
  2. NázevDům na náměstí
    Aut.údajeEmmanuil Kazakevič; [z ruského originálu ... přeložili Olga a Pavel Bojarovi]
    Autor Kazakevič Emmanuil Genrichovič (1913-1962)
    Další autoři Bojar Pavel (1919-1999) Bojarová Olga (1925-)
    VydáníVyd. 1.
    Vyd.údaje Praha : Svět sovětů, 1957
    Fyzický popis- 430 s.
    EdiceNová sovětská knihovna sv. 10 řídí Josef Kadlec
    Originál  Dom na ploščadi  /   Kazakevič Emmanuil Genrichovič (1913-1962) . Moskva : Gosčitizdat, 1956.
    AnotaceRomán líčí osudy sovětské mise do Německa na konci 2. světové války.
    ISBN(Váz.)
    Form.deskr. romány
    Systemat.(0:82-31), 821.161.1-31
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.rus - ruština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.ABE - Beletrie
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00077216
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    197460035448FONDHRADpouze prezenčně
  3. NázevKouzelný vdoleček
    Aut.údajeMichail Prišvin; [z ruského originálu ... přeložili a vysvětlivkami opatřili Olga a Pavel Bojarovi, předmluvu napsal Jaroslav Šanda]
    Autor Prišvin Michail Michajlovič (1873-1954)
    Další autoři Bojar Pavel (1919-1999) Bojarová Olga (1925-)
    VydáníVyd. 1.
    Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1956
    Fyzický popis- 260 s.
    EdiceSvětová četba sv. 127 řídí Tamara Sýkorová
    Originál  Kolobok  /   Prišvin Michail Michajlovič (1873-1954) . Moskva : Gosudarstvennoje izdatelstvo chudožestvennoj literatury, 1951.
    AnotaceZnámý ruský etnograf a spisovatel (1873-1954) zachycuje v knize své dojmy a zážitky ze svých cest po ruském severu. Příběh ladí pohádkově vyprávěním o kouzelném vdolečku, který jej vede od Soloveckých ostrovů přes Murmansk až do fjordů nejsevernějšího Norska. V knize jsou poutavě vylíčeny nejen krásy severské přírody, ale i tvrdý život severských kočovníků.
    ISBN(Brož.)
    Geografické heslo Severní Evropa
    Form.deskr. cestopisy, cestopisné příběhy
    Systemat.292.41, (0:82-992), (0:82-321.8), 821-321.8
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.rus - ruština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.ACE - Cestopisy
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00081700
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    190060032311FONDHRADpouze prezenčně
  4. NázevBývalí lidé
    Aut.údajeMaxim Gorkij; přeložili Olga Bojarová ... [et al.]
    Autor Gorkij Maxim (1868-1936)
    Další autoři Bojarová Olga (1925-)
    Vydání1. vyd.
    Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1955
    Fyzický popis- 547 s.
    EdiceSebrané spisy Maxima Gorkého sv. 2 řídí Josef Kadlec
    PoznámkyDalší překladatelé: Jaroslav E. Dlouhý, Josef Kadlec, Jan Vladislav. - Poznámkami opatřil Jaroslav E. Dlouhý
    Obsahuje téžBývalí lidé
    AnotaceDruhý svazek spisů spisovatele, dramatika a básníka Maxima Gorkého zahrnuje jeho povídky z let 1896-1905. Hrdiny jsou zde "bývalí lidé", svržení osudem na dno společnosti, přesto však bojující a usilující i v nejnepříznivějších existenčních podmínkách o zachování svobody a lidské důstojnosti.
    ISBN(Váz.)
    Film Bývalí ľudia 1970
    Form.deskr. povídky
    Systemat.(0:82-32), 821.161.1-32
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.rus - ruština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.ABE - Beletrie
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00234688
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    71270030755FONDHRADpouze prezenčně
    Bývalí lidé
  5. NázevPo Svazu sovětů
    Aut.údajeMaxim Gorkij; přeložily Naděžda Slabihoudová a Olga Bojarová
    Autor Gorkij Maxim (1868-1936)
    Další autoři Slabihoudová Naděžda (1922-2014) Bojarová Olga (1925-)
    VydáníVyd. 1.
    Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1954
    Fyzický popis- 253 s.
    EdiceSebrané spisy Maxima Gorkého sv. 27 řídí Josef Kadlec
    Originál  Rasskazy, očerki, vospominanija  /   Gorkij Maxim (1868-1936) . Moskva : Gosudarstvennoje izdatělstvo chudožestvennoj litěratury, 1952.
    PoznámkyBibliografické poznámky
    AnotaceDvacátý sedmý svazek spisů sovětského spisovatele Maxima Gorkého zahrnuje jeho črty a povídky.
    ISBN(Váz.)
    Form.deskr. črty, povídky
    Systemat.(0:82-4), (0:82-32), 821.161.1-4, 821.161.1-32
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.rus - ruština
    Země vyd.SU
    Druh dok.ABE - Beletrie
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00239511
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    65110026224FONDHRADpouze prezenčně
    Po Svazu sovětů
  6. NázevFlandrské legendy
    Podnázev[výbor z díla ve dvou svazcích
    Část.dok.Svazek 1]
    Aut.údajeCharles De Coster; [Flandrské legendy přeložil z francouzského originálu Jaroslav Zaorálek, Svatební cestu přeložili z francouzského originálu Pavel a Olga Bojarovi, poznámkami opatřila Alena Hartmanová]
    Autor De Coster Charles (1827-1879)
    Další autoři Zaorálek Jaroslav (1896-1947) Bojar Pavel (1919-1999) Bojarová Olga (1925-)
    VydáníVyd. 1.
    Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1953
    Fyzický popis- 304 s.
    PoznámkyPoznámky k Flandrským legendám. - Poznámky k Svatební cestě. - Slovníček staročeských výrazů
    Obsahuje téžSvatební cesta
    AnotacePrvní z řady belgických prozaiků 19. století, Charles De Coster (1827-1879) poprvé na sebe upozornil roku 1858 právě Flandrskými legendami, ve kterých podal obraz života Vlámů za starých časů. Román Svatební cesta se odehrává v De Costerově době a autor něm vystupuje proti silám a předsudkům, které bránily svobodnému rozvoji přirozených lidských citů.
    ISBN(Váz.)
    Form.deskr. legendy, vyprávění, romány
    Systemat.(0:82-343), (0:82-3), (0:82-31), 821.133.1(473)-343, 821.133.1(473)-31, 821.133.1(473)-3
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.fre - francouzština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.ABE - Beletrie
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00134800
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    4247/10023687FONDHRADpouze prezenčně
    Flandrské legendy
  7. NázevVýbor z díla
    Aut.údajeMaxim Gorkij; [k vydání opřipravil Josef Kadlec, z ruského pův. vyd. ... přel. Olga Bojarová ... et al.]
    Autor Gorkij Maxim (1868-1936)
    Další autoři Kadlec Josef (1919-2003) Bojarová Olga (1925-)
    Vydání1. vyd.
    Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství dětské knihy, 1953
    Fyzický popis- 604 s.
    EdiceKnižnice pro střední školy
    Originál  Izbrannyje proizveděnija  /   Gorkij Maxim (1868-1936) . Moskva : [Státní nakladatelství dětské literatury], 1951.
    AnotaceVýbor z díla Maxima Gorkého pro mládež představuj ukázky z povídkové i románové tvorby
    ISBN(Váz.)
    Form.deskr. výbory, povídky, výňatky
    Systemat.(082.22), (0:82-32), 821.161.1-94, (082.21), (0:82-94), 821.161.1-32
    Jazyk dok.cze - čeština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.AVT - Výbory textu
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00180733
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    61580021694FONDHRADpouze prezenčně
    Výbor z díla
  8. NázevTři
    Aut.údajeMaxim Gorkij; [z ruského originálu ... přeložila Olga Bojarová, předmluvu napsal Mojmír Botura, bibliografické poznámky Josef Kadlec]
    Autor Gorkij Maxim (1868-1936)
    Další autoři Botura Mojmír (1928-1971) Bojarová Olga (1925-)
    VydáníVyd. 1.
    Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1953
    Fyzický popis- 289 s.
    EdiceSebrané spisy Maxima Gorkého sv. 4 řídí Josef Kadlec
    Originál  Troe  /   Gorkij Maxim (1868-1936) . Moskva : Gosudarstvennoje izdatělstvo chudožestvennoj litěratury, 1950.
    PoznámkyÚvod a vysvětlivky. - Bibliografické poznámky
    AnotaceČtvrtý svazek sebraných spisů Maxima Gorkého zahrnuje román Tři, který realisticky ukazuje složitou třídní problematiku 90. let min. stol. Na osudech tří mladých lidí, příslušníků městské chudiny, ukazuje autor tři různé způsoby, jimiž si tato vrstva hledá své místo v životě
    ISBN(Váz.)
    Form.deskr. romány
    Systemat.(0:82-31), 821.161.1-31
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.rus - ruština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.ABE - Beletrie
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00180998
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    61330021445FONDHRADpouze prezenčně
  9. NázevKřížová cesta
    Část.dok.3. Ponuré ráno
    Aut.údajeAlexej Tolstoj; přeložili Pavel a Olga Bojarovi
    Autor Tolstoj Alexej Nikolajevič (1883-1945)
    Další autoři Bojar Pavel (1919-1999) Bojarová Olga (1925-)
    Vydání4. vyd.
    Vyd.údaje Praha : Nakladatelství Svoboda, 1952
    Fyzický popis- 411 s.
    EdiceSpisovatelé Sovětského svazu sv. 20
    AnotaceTřetí svazek trilogie ruského spisovatele Alexeje Nikolajeviče Tolstého Křížová cesta. Tolstoj přesvědčivě, s velkou uměleckou erudicí zobrazuje velké sociální přesuny, které se staly v Rusku, otřeseném válkou a revolucí. Není to však suchý popis historických událostí. Jsou to především osudy lidí, které autora zajímají. Hlavními postavami Tolstého trilogie jsou Káťa, Dáša, Tělegin a Roščin. Jsou to představitelé inteligence, a proto také bývá "Křížová cesta" charakterizována jako román o cestě ruské inteligence k revoluci. Celá trilogie se dočkala filmové i televizní adaptace (třináctidílný televizní seriál, režie českého znění: Olga Walló, Blanka Nováková).
    ISBN(Váz.)
    Film Křížová cesta 1958
    Křížová cesta 1977
    Form.deskr. romány, zfilmovaná beletrie
    Systemat.(0:82-31), 821.161.1-31
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.rus - ruština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.ABZ - Beletrie zfilmovaná
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00223475
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    5860/30019004FONDHRADpouze prezenčně
  10. NázevKřížová cesta
    Část.dok.2. 1918
    Aut.údajeAlexej Tolstoj; přeložili Pavel a Olga Bojarovi
    Autor Tolstoj Alexej Nikolajevič (1883-1945)
    Další autoři Bojar Pavel (1919-1999) Bojarová Olga (1925-)
    Vydání4. vyd.
    Vyd.údaje Praha : Nakladatelství Svoboda, 1952
    Fyzický popis- 323 s.
    EdiceSpisovatelé Sovětského svazu sv. 19
    AnotaceDruhý svazek trilogie ruského spisovatele Alexeje Nikolajeviče Tolstého Křížová cesta. Tolstoj přesvědčivě, s velkou uměleckou erudicí zobrazuje velké sociální přesuny, které se staly v Rusku, otřeseném válkou a revolucí. Není to však suchý popis historických událostí. Jsou to především osudy lidí, které autora zajímají. Hlavními postavami Tolstého trilogie jsou Káťa, Dáša, Tělegin a Roščin. Jsou to představitelé inteligence, a proto také bývá "Křížová cesta" charakterizována jako román o cestě ruské inteligence k revoluci. Celá trilogie se dočkala filmové i televizní adaptace (třináctidílný televizní seriál, režie českého znění: Olga Walló, Blanka Nováková).
    ISBN(Váz.)
    Film Křížová cesta 1958
    Křížová cesta 1977
    Form.deskr. romány, zfilmovaná beletrie
    Systemat.(0:82-31), 821.161.1-32
    Jazyk dok.cze - čeština
    Jazyk orig.rus - ruština
    Země vyd.CS - Československo
    Druh dok.ABZ - Beletrie zfilmovaná
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    ID NFA(NFA-K)b-00223476
    Počet ex.1, z toho volných 0, prezenčně 1
    Databázexxxk - Knihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceCSInfo
    5860/20019003FONDHRADpouze prezenčně

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.