Výsledky vyhledávání

Nalezeno záznamů: 7  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^nfa_un_cat 081188 xcla^"
  1. Ďurovičová, Nataša

    Místní suplenti / Nataša Ďurovičová

    In Iluminace. -- , 20050822. -- ISSN 0862-397X. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 5-29

    Stať se zabývá filmovým dabingem a jeho historií, metodami a technickými postupy a své závěry dokladuje na příkladu československého dabingu.

    1. dabing 2. dějiny filmu - zvuková éra - 1927-1989 3. jazyk a film 4. postsynchron 5. studie

    I. Vomáčka, Ivan
    II. Ďurovičová, Nataša. Local Ghosts: Dubbing Bodies in Early Sound Cinema
    III. Iluminace. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 5-29

    (048.8)+791.12+81+791+778.534.48+(046)
    ABC135
  2. Mareš, Petr, 1954-

    Téma: Filmové hraniční zóny / Petr Mareš

    In Iluminace. -- , 20050822. -- ISSN 0862-397X. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 95-101

    Recenze tří filmových publikací, zaměřující se na problematiku, kterou lze shrnout pod obecné označení "filmové hraniční zóny". Je to sborník z konference v Udine v r. 2003 Limina/le soglie del film. Film's thresholds, druhé číslo časopisu Zeitschrift für Theorie und Geschichte audiovisueller Komunikation a publikace Thomase Christena: Das Ende im Spielfilm.

    1. filmová literatura 2. filmové časopisy 3. filmová teorie 4. recenze

    I. Iluminace. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 95-101

    82:791+070.48:791+791.32.01+(0:82-95)+(046)
    ABC135
  3. Michalovič, Peter, 1960-

    Eseje o vizuálnej kultúre / Peter Michalovič

    In Iluminace. -- , 20050822. -- ISSN 0862-397X. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 101-103

    Recenze publikace Kritické pojmy dejín umenia, vydané na Slovensku v r. 2004.

    1. filmová literatura 2. recenze

    I. Iluminace. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 101-103

    82:791+(0:82-95)+(046)
    ABC135
  4. Skopal, Pavel, 1972-

    Kolem světa ve 32 jazycích / Pavel Skopal

    In Iluminace. -- , 20050822. -- ISSN 0862-397X. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 31-49

    Text se snaží ukázat roli, kterou mohou hrát jazykové verze pro proces lokalizace filmového průmyslu a meze tohoto procesu. Své závěry o lokalizační strategii dabingu dokladuje autor na DVD s filmem společnosti Disney Lví král. Některé poznámky jsou relevantní i pro hranou vysokorozpočtovou hollywoodskou produkci a její strategii prosazování se v cizojazyčném kulturním prostoru.

    1. Lví král. 1994. film 2. jazykové verze 3. filmový průmysl 4. filmy - Spojené státy americké - 1974 5. dabing 6. jazyk a film 7. studie

    I. Iluminace. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 31-49

    791.61+791.63(73)+81:791-25+778.534.48+81+791+(048.8)+(046)
    ABC135
  5. Žáček, Ivan, 1952-

    Český dabing - chorobopis / Ivan Žáček

    In Iluminace. -- , 20050822. -- ISSN 0862-397X. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 51-82

    Kritický pohled na současnou českou dabingovou produkci a její problémy, spojené především s vývojem po r . 1989. Autor využívá svých znalostí a zkušeností dabingového režiséra a překladatele a podrobně popisuje českou dabingovou školu od 60. - 90. let 20. stol. i současné techniky při překladu, úpravách textu a dabingu i záludnosti překladu filmových dialogů a monologů do češtiny.

    1. sémantika 2. filmová estetika 3. lingvistika 4. dějiny filmu - zvuková éra - Československo - 1960-1989 5. filmové služby 6. dabing 7. monology 8. dialogy 9. řeč ve filmu 10. jazyk a film 11. postsynchron 12. jazykové verze 13. studie

    I. Iluminace. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 51-82

    791.12(437.3)+791.32.01:111.852+338.46:791.62+82-2+791.3+81+791+778.534.48+81:791-25+(048.8)+(046)
    ABC135
  6. Walló, Olga, 1948-

    Aniž si kdo všiml / Olga Walló

    In Iluminace. -- , 20050822. -- ISSN 0862-397X. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 83-88

    Příklad průběhu a významu dabingu souborného dramatického díla Williama Shakespearea do češtiny: Česká televize zakoupila cyklus 34 her, natočený britskou BBC v 80. letech 20. stol. Sedm her u nás nebylo vysíláno vůbec, šest bylo titulkováno, zbytek nadabován.

    1. Shakespeare, William, 1564-1616 2. televize - Česká televize - Česko 3. televize, pořady uvedené 4. dabing 5. stati

    I. Iluminace. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 83-88

    654.191(437)+778.534.48+(049)+(046)
    ABC135
  7. Brož, Jaroslav, 1907-1977

    Co s nesrozumitelnými filmy? / Jára Brož

    In Iluminace. -- , 20050822. -- ISSN 0862-397X. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 89-93

    Dobové zamyšlení českého kritika Járy Brože nad koncem "němého umění" a tedy zánikem jeho internacionality a nad dopady vzniku zvukového filmu. Výčet možností, jak zpřístupnit českému divákovi filmy v různém jazykovém provedení. Článek vznikl a byl uveřejněn v 30. letech 20. stol.

    1. Brož, Jaroslav, 1907-1977 2. mezititulky 3. podtitulky 4. filmoví kritici - Československo 5. filmová kritika - dějiny - Československo 6. zvukový film 7. záznam zvuku 8. dabing 9. jazyk a film 10. řeč ve filmu 11. jazykové verze 12. dějiny filmu - zvuková éra - Československo - 1934-1935 13. články

    I. Iluminace. -- Roč. 17, č. 2 = č. 58 (2005), s. 89-93

    7.072.3-051(437)+791.32.072.3(437)+791.12+778.534.4+778.535+778.534.48+81+791+791.3+81:791-25+791.12(437.3)+(046)
    ABC135


  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.