Rudé letnice (Pracovní názvy, czech) Red Whitsuntide (Překlad názvu, english) Le pain de plomb (Překlad názvu, francouzština) Le pain de plomb (Překlad názvu, francouzština) Le pain de plomb (Překlad názvu, francouzština) Bleiernes Brot (Překlad názvu, němčina) El verano rojo (Překlad názvu, španělština) Svincovyj chleb (Překlad názvu, ruština)
Production
Sequens Jiří 1922-2008
Citation
FP 16/1954 FP 24/1968 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983