Počet záznamů: 1  

Rikša

  1. Lao Še, 1899-1966

    Rikša / Lao Še ; [z anglického převodu, přeloženého a upraveného z čínského originálu Evanem Kingem, přeložil Dušan Pokorný ; doslov Dušan Pokorný]. -- 1. vyd. -- Praha : ELK, 1947. -- 286 s. -- Doslov - Dílo čínského autora Velbloud Šťastný hoch (známější jako Rikša) nese označení "nejlepší moderní čínský román do druhé čínsko-japonské války". Román popisuje morální degradaci mladého muže z nejnižších vrstev čínské společnosti a osciluje na hranici frašky a melodramatu. Hlavním hrdinou je mladý muž jménem Šťastný hoch, který se živí jako nájemný rikša. Každý den tvrdě dře a jeho největším životním snem je pořídit si jednou vlastní rikšu, aby mohl být sám svým pánem. Několikrát je tomuto snu už nadosah, ale nějaká katastrofa ho však pokaždé strhne zpátky na samé dno a on se potápí čím dál tím hlouběji, až nakonec ztratí veškeré ideály a stane se z něj cynická troska. -- (Váz. (dodatečně))

    1. romány

    (0:82-31)+821.581-31
    ABC135

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.