Počet záznamů: 1
Dětské filmy jsou někdy uváděny s titulky, protože dabing je drahý
Název Dětské filmy jsou někdy uváděny s titulky, protože dabing je drahý Aut.údaje Mirka Spáčilová; foto Michal Růžička Autor Spáčilová Mirka (1956-) Další autoři Růžička Michal Fyzický popis - Čb. fot Zdroj.dok. Mladá fronta Dnes, roč. 10, č. 180 (05.08.1999), s. 1, 16
Poznámky Rubrika: Kultura Anotace O nutnosti uvádět na český distribuční trh nadabované filmy pro dětské diváky a zároveň o potížích s tím spojených, neboť výroba dabingu pro uvedení filmu v kinech je mnohem dražší nežli výroba nadabované kopie na videokazetách. Názory některých distributorů na tento problém. Předmět.hesla Distribuce. Česko. 20.stol., 90.léta * filmový průmysl * Česko * dabing * dětský film * financování * Videodistribuce. Česko. 20.stol., 90.léta * filmoví distributoři. Česko * filmoví distributoři. Falcon * filmoví distributoři. Galafilm * filmoví distributoři. Bontonfilm * filmoví distributoři. Warner Bros Form.deskr. Články Systemat. 791 Jazyk dok. cze - čeština Země vyd. CZ - Česká republika Druh dok. RP - Články Katal.org. ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu ID NFA (NFA-K)b-00017748 Signatura IIp-324/1999-2 Databáze xcla - ČLÁNKY článek
Počet záznamů: 1