Počet záznamů: 1
Smrtící písmena, aneb, Nezfilmova(tel)ná literatura
Název Smrtící písmena, aneb, Nezfilmova(tel)ná literatura Aut.údaje Iva Hejlíčková ... [et al.] Další autoři Hejlíčková Iva (1965-) Fyzický popis - 21 il. (17 barev.) Zdroj.dok. Cinema, Roč. 18, č. 1 = sešit 201 (2008), s. [68]-72
Poznámky Rubrika: Premiéra Anotace Rozbor tématu nezfilmovatelných literárních děl. Rozdělení na knihy, které nelze zrealizovat z důvodů technických a filmaři vyčkávají, až technologický vývoj dospěje tak daleko, aby to bylo technicky proveditelné. Druhou skupinu tvoří díla, která lze těžko převést na filmové plátno vzhledem k jejich komplikované formě vyprávění, líčení nezobrazitelných pocitů, hraní si s vědomím a významem, přesahujícími realitu i čas apod. Mezi příklady filmových adaptací těžko převeditelných literárních děl patří např. snímky: Obsluhoval jsem anglického krále, Havran, Všechno, co jste kdy chtěli vědět o sexu (ale báli jste se zeptat), Master & Commander: Odvrácená strana světa, Fast Food Nation, Pán prstenů, Johnny si vzal pušku, Přelet nad kukaččím hnízdem, Odysseus, Jméno růže, Parfém: Příběh vraha, Rozmarné léto a další. Přiblížení literárních předloh a zhodnocení jejich filmových adaptací. Předmět.hesla filmové adaptace literární předlohy * předloha * autoři předlohy * autorky předlohy Form.deskr. studie Systemat. 791.632=025:82, 82-051, 82-055.2, (048.8), (046) Jazyk dok. cze - čeština Země vyd. CZ - Česká republika Druh dok. RP - Články Katal.org. ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu ID NFA (NFA-K)b-00090635 Signatura II-6460/2008 Databáze xcla - ČLÁNKY článek
Počet záznamů: 1