Search results
- Sterne, Laurence, 1713-1768
Sentimentální cesta po Francii a Itálii / Laurence Sterne ; [přeložil a vysvětlivkami opatřil František Marek]. -- Vyd. v SNKLHU 1. -- Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1958. -- 188 s. -- (Světová četba ; sv. 188). -- Proslulé dílko anglické literatury 18. století líčí v řadě humorných kapitolek domnělé příhody, jež autor v průvodu francouzského sluhy prožil v Paříži a jiných krajích Francie. Sled volně řazených literárních obrázků, "sentimentálních" dojmů, vtipných originálních črt plných nejrůznějších rafinovaných narážek a humorných úvah. Úvodní studie Jaroslava Hornáta rozebírá autorovu literární metodu.. - Název originálu: Tristram Shandy and A Sentimental Journey through France and Italy / Sterne, Laurence, 1713-1768. -- (Brož.) : Kčs 5,40
1. črty 2. cestopisné romány 3. humoristické prózy
I. Sterne, Laurence, 1713-1768. Tristram Shandy and A Sentimental Journey through France and Italy
(0:82-4)+(0:82-321.5)+(0:82-311.8)+821.111
ABC135 - Kytice ze španělských romancí / v překladech Josefa Čejky, Václava Nebeského a Jaroslava Vrchlického ; [překlady připravil k vydání, předmluvu a poznámky napsal Václav Černý]. -- Vyd. 1. -- Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1957. -- (Světová četba ; sv. 142). -- Výbor ze starých španělských romancí. -- (Brož.) : Kčs 8,90
1. poezie 2. výbory
I. Černý, Václav, 1905-1987
(082.21)+(0:82-1)+821.134.2-1
ABC135 - Diderot, Denis, 1713-1784
Jakub fatalista a jeho pán / Denis Diderot ; [z francouzského originálu ... přeložila Jaroslava Vobrubová-Koutecká ; předmluvu napsal Josef Pospíšil]. -- Vyd. 1. -- Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1955. -- 306 s. -- (Světová četba ; sv. 104). -- Román francouzského materialistického a ateistického filozofa Diderota je rebelaisovským vyprávěním rozhovorů, příběhů a anekdot, zesměšňujících úpadek tehdejší společnosti. Středem autorovy pozornosti je cestování pána a jeho sluhy, které tvoří rámec románu-parodie na dobrodružný román, zvláště anglický. Břitkou satirou a uměním slova útočí autor na falešné mravokárce a na pokrytectví měšťácké morálky. Román se stal inspirací filmovým tvůrcům. - Název originálu: Jacques le fataliste et son maître / Diderot, Denis, 1713-1784. -- Paris : La Bibliothèque française, 1947. -- (Brož.) : Kčs 7,50
1. Jacques le fataliste et son maître. 1984. film 2. Les amours de Jacques le fataliste. 1981. film 3. O Fatalista. 2005 4. romány 5. zfilmovaná beletrie
I. Vobrubová-Koutecká, Jaroslava, 1891-1969
II. Pospíšil, Josef, 1912-1987
III. Diderot, Denis, 1713-1784. Jacques le fataliste et son maître
(0:82-31)+821.133.1-31
ABC135 - Kleist, Heinrich von, 1777-1811
Výbor z díla / Heinrich von Kleist ; [z německých originálů ... přeložili Pavel Eisner, Jaroslava Vobrubová-Koutecká ; výbor uspořádal, předmluvu, komentáře a vysvětlivky k dopisům napsal, anekdoty a dopisy přeložil Rudolf Toman]. -- Vyd. 1. -- Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1954. -- 326 s. -- (Světová četba ; sv. 80). -- Obsahuje též: Rozbitý džbán - Michael Kohlhaas - Výbor z díla klasika německého realistického dramatu přináší práce, v nichž autor zachytil v nejtypičtějších rysech rozpory a konflikty své doby, lživost a podvodnost prušácké justice (Rozbitý džbán), zvůli feudálních pánů (Michael Kohlhaas). Autorovu osobnost dokreslují jeho dopisy nejbližším a jinotajné politické anekdoty. Hře Rozbitý džbán i novele Michael Kohlhaas se dostalo filmového zpracování. - Název originálu: Heinrich von Kleist Werke : kritisch durchgesehene und erläuterte Gesamtausgabe / Kleist, Heinrich von, 1777-1811. -- Leipzig : Bibliographisches Institut, 1904. -- (Brož.) : Kčs 6,50
1. Rozbitý džbán. 1937 2. Michael Kohlhaas. 1937 3. Michael Kohlhaas. 1969. film 4. výbory 5. divadelní hry 6. novely 7. anekdoty 8. korespondence 9. zfilmovaná beletrie
I. Toman, Rudolf, 1918-
II. Eisner, Pavel, 1889-1958
III. Vobrubová-Koutecká, Jaroslava, 1891-1969
IV. Kleist, Heinrich von, 1777-1811. Heinrich von Kleist Werke : kritisch durchgesehene und erläuterte Gesamtausgabe
(082.21)+(0:82-2)+(0:82-32)+821.112.2-2+(0:82-36)+(044)+821.112.2-32
ABC135 - Keller, Gottfried, 1819-1890
Dvě novely / Gottfried Keller ; [z německých originálů ... přeložila a vysvětlivkami opatřila Marie Kornelová ; předmluvu J. Brandise z ruského originálu přeložila Jaroslava Skuhrovcová]. -- Vyd. 1. -- Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1953. -- 185 s. -- (Světová četba ; sv. 62). -- Předmluva - Vysvětlivky - Životopisná poznámka o autorovi - Obsahuje: Romeo a Julie na vsi - Šaty dělají člověka - Obě novely největšího švýcarského realisty minulého století jsou ze známé sbírky "Lidé seldwylští". V první se vypravuje o oddané lásce a tragickém konci dvou mladých lidí, kteří se stali obětí mamonářských pudů a selské tvrdohlavosti svých znepřátelených otců. V druhé novele goldašští kupci zahrnou dary a poctami nezaměstnaného seldwylského krejčíka v domnění, že jde o polského šlechtice. - Název originálu: Romeo und Julia auf dem Dorfe / Keller, Gottfried, 1819-1890. -- Leipzig : Bibliographisches Institut
Kleider machen Leute / Keller, Gottfried, 1819-1890. -- Leipzig : Bibliographisches Institut - Jiná související díla: Lidé seldwylští / Keller, Gottfried, 1819-1890. -- (Váz. (dodatečně))
1. Romeo a Julie na vsi. 1983. film 2. A Village Romeo and Juliet. 1992. film 3. povídky 4. novely 5. zfilmovaná beletrie
I. Keller, Gottfried, 1819-1890. Romeo und Julia auf dem Dorfe
II. Keller, Gottfried, 1819-1890. Kleider machen Leute
III. Keller, Gottfried, 1819-1890. Lidé seldwylští
(0:82-32)+821.112.2(494)-32
ABC135