Number of the records: 1
Vopjtěch Kostiha
SYS 272120 LBL 00000naa^^22^^^^^^^^450 005 20240422134636.1 035 $a (NFA-K)b-00252491 100 $a 20240422j20240420m y0czey0103 ba 101 0-
$a cze 102 $a CZ 200 1-
$a Vopjtěch Kostiha $e překládá filmové hity do češtiny $g Jiří Sotona 215 $c 4 barev. il. 330 $a Rozhovor s českým překladatelem (původně ekonomem) Vojtěchem Kostihou, který tvoří české verze filmových titulků a dialogů pro český dabing z ruštiny, angličtiny, norštiny a italštiny, o vztahu k jazykům i o tom, že překladatel především musí umět pořádně česky. 463 -1
$1 001 nfa_un_cat*272104 $1 011 $a 1211-2119 $1 200 1 $a Právo $v Roč. 34, č. 93 (20.04.2024) $1 210 $d 2024 463 -1
$1 001 nfa_un_cat*272105 $1 200 1 $a Magazín Právo $v Č. (20.04.2024), s. 14-17 600 -1
$3 nfa_un_auth*0142678 $a Kostiha $b Vojtěch $f 1978- $x český překladatel a ekonom $y Česko 606 0-
$3 nfa_un_entry*0003046 $a filmoví tvůrci 606 0-
$3 nfa_un_entry*0001565 $a dabing 606 0-
$3 nfa_un_entry*0001589 $a dialogy 606 0-
$3 nfa_un_entry*0001823 $a jazyk a film 608 $3 nfa_un_auth*0067160 $a rozhovory 615 $n 791 $a Film. Cirkus. Lidová zábava $2 Konspekt $9 3 675 $a 791.63-051 $z cze $9 MRF 675 $a 778.534.48 $z cze $9 MRF 675 $a 82-2 $z cze $9 MRF 675 $a 81+791 $z cze $9 MRF 675 $a (047.53) $z cze $9 MRF 675 $a (046) $9 MRF $z cze 700 -1
$3 nfa_un_auth*0142678 $a Kostiha $b Vojtěch $f 1978- $4 460 701 -1
$3 nfa_un_auth*0114948 $a Sotona $b Jiří $4 470 801 -0
$a CZ $b ABC135 $c 20240422 $g AACR2R $9 2 910 $a ABC135 $t rs T85 $x existuji fulltexy
Number of the records: 1