Number of the records: 1
Antigone de Sophocle
Title Antigone de Sophocle Subtitle version allemande de Friedrich Hölderlin retravaillée pour la scène par Bertolt Brecht Author info texte decoupé par Jean-Marie Straub en 147 plans cinématographiques et traduit en français par Daniele Huillet Author Straub Jean-Marie (1933-2022) Další autoři Huillet Danièle (1936-2006) Issue data Toulouse : Éditions Ombres ; Paris : La Cinémathèque française, c1992 Physical description - 155 s. Original Die Аntigone des Sophokles nach der Hölderlinschen Übertragung für die Bühne bearbeitet von Brecht Note Filmografické údaje Annotation Publikace věnovaná filmovému dramatu Antigone (v německém originálu Die Аntigone des Sophokles nach der Hölderlinschen Übertragung für die Bühne bearbeitet von Brecht) z roku 1992. Text Antigony, jak upozorňuje už dlouhý název filmu, prošel mnoha metamorfózami: původně jej napsal Sofoklés, pak jej k novému účelu přeložil Hölderlin, potom na jeho základě napsal Brecht hru o Německu a 2. světové válce a nakonec filmový režisér Jean-Marie Straub a režisérka Danièle Huillet adaptovali hru pro současné publikum (odstranili explicitní odkazy na 2. světovou válku). Film je prolnutý poselstvím o nutnosti "věčné bdělosti". Svazek zahrnuje texty ke 147 obrazům. ISBN 2-905-964-68-5 (brož.) Film Antigone 1992 Keywords filmové drama. Francie. Německo * filmové adaptace divadelní hry. Francie. Německo Form. Descr. scénáře UDC 791.22, 791.632=025:82-2, (0:82-25), 821.133.1-25 Language fre - French Language of the original ger - German Country FR - France Doc. Kind ASC - Screenplays published Catal.org. ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu NFA Control Number (NFA-K)b-00254272 Database xxxk - Books book
Number of the records: 1