Number of the records: 1  

Antigone de Sophocle

  1. TitleAntigone de Sophocle
    Subtitleversion allemande de Friedrich Hölderlin retravaillée pour la scène par Bertolt Brecht
    Author infotexte decoupé par Jean-Marie Straub en 147 plans cinématographiques et traduit en français par Daniele Huillet
    Author Straub Jean-Marie (1933-2022)
    Další autoři Huillet Danièle (1936-2006)
    Issue data Toulouse : Éditions Ombres ; Paris : La Cinémathèque française, c1992
    Physical description- 155 s.
    Original  Die Аntigone des Sophokles nach der Hölderlinschen Übertragung für die Bühne bearbeitet von Brecht
    NoteFilmografické údaje
    AnnotationPublikace věnovaná filmovému dramatu Antigone (v německém originálu Die Аntigone des Sophokles nach der Hölderlinschen Übertragung für die Bühne bearbeitet von Brecht) z roku 1992. Text Antigony, jak upozorňuje už dlouhý název filmu, prošel mnoha metamorfózami: původně jej napsal Sofoklés, pak jej k novému účelu přeložil Hölderlin, potom na jeho základě napsal Brecht hru o Německu a 2. světové válce a nakonec filmový režisér Jean-Marie Straub a režisérka Danièle Huillet adaptovali hru pro současné publikum (odstranili explicitní odkazy na 2. světovou válku). Film je prolnutý poselstvím o nutnosti "věčné bdělosti". Svazek zahrnuje texty ke 147 obrazům.
    ISBN2-905-964-68-5 (brož.)
    Film Antigone 1992
    Keywords filmové drama. Francie. Německo * filmové adaptace divadelní hry. Francie. Německo
    Form. Descr. scénáře
    UDC791.22, 791.632=025:82-2, (0:82-25), 821.133.1-25
    Languagefre - French
    Language of the originalger - German
    CountryFR - France
    Doc. KindASC - Screenplays published
    Catal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    NFA Control Number(NFA-K)b-00254272
    Databasexxxk - Books

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.