Basket

  Untick selected:   0
  1. TitleDoktor O'Grady mluví
    Author infoAndré Maurois; [přeložil Jaromír Fučík]
    Author Maurois André (1885-1967)
    Další autoři Fučík Jaromír (1899-1989)
    Issue1. vyd.
    Issue data Praha : Julius Albert, 1947
    Physical description- 168 s.
    EditionAlbertovy Krásné knihy sv. 31
    ISBN(Váz.)
    Doc. KindABE - Fiction
    Databasexxxk - Books
    Call numberTrack No.LocationSublocationInfo
    69050028739FONDHRADIn-Library Use Only
    book

    book

  2. TitleFilmy Michaela Hanekeho – Utopie strachu [online]
    Author infoJustin Vicari; Barbora Greplová
    Author Vicari Justin
    Další autoři Greplová Barbora
    Physical description- 1 online zdroj
    Source document  25fps [on-line], 25.12.2009 . Nový Jičín: [25fps], 2007-.  ISSN 1802-5714.
    Doc. KindRP - Articles
    URLWebovská stránka
    Databasexcla - ARTICLES
    Infoe-document is available for registered users only
    References - PERIODIKA - Souborný záznam periodika
    article

    article

  3. TitleNechci se podbízet
    Author infoZdeněk Tyc; [rozmlouvala] Iva Hlaváčková
    Author Tyc Zdeněk (1956-)
    Další autoři Hlaváčková Iva (1962-)
    Physical description- Čb. il.
    Source document  Kino revue, Roč. 4, č. 6 (1994), s. 18 . Praha: .
    Doc. KindRP - Articles
    Call numberII-6430/1994
    Databasexcla - ARTICLES
    article

    article

  4. NFA Control Number(NFA-K)a-00082733
    NameŠtindl Karel
    Professiončeský rusista, literární historik, vysokoškolský pedagog, diplomat, překladatel z ruštiny
    Data1938-
    Citationwww (Obecprekladatelu.cz)
    Place of birthChoceň (Česko)
    Date of birth17.03.1938
    Catal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    References (1) - Books
    person

    person

  5. NFA Control Number(NFA-K)a-00014750
    TitlePrerušená pieseň
    CountryCS - Czechoslovakia SU - USSR
    Year of publication1959
    Additional Variant TitlesThe Broken Melody (Překlad názvu, english)
    La chanson interrompue (Překlad názvu, francouzština)
    Das unterbrochene Lied (Překlad názvu, němčina)
    La canción interrumpida (Překlad názvu, španělština)
    Prervannaja pesňa (Překlad názvu, ruština)
    Production Sanišvili Nikoloz 1902-1995
    Žáček František 1920-1961
    CitationFP 27/1960
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    First run date22.07.1960
    Form, Genredrama
    válečný film
    Catal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    References (1) - ARTICLES
    (1) - Sbírka separátů
    (1) - Books
    (2) - Scripts screenplays scenarios
    title

    title

  6.  

    NFA Control Number(NFA-K)a-00015924
    TitleZlatokop
    CountryUS - United States
    Year of publication1993
    Additional Variant TitlesRobot in the Family (Originální název, english)
    Golddigger (Jiné distribuční/variantní názvy, english)
    Production Richardson Mark
    Shaoul Jack
    Citationwww (Česko-Slovenská filmová databáze)
    Form, Genrerodinná komedie
    Catal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    References (1) - ARTICLES
    title

    title

  7.  

    NFA Control Number(NFA-K)a-00016414
    TitleRoswell
    CountryUS - United States
    Year of publication1994
    Additional Variant TitlesRoswell (Originální název)
    Production Kagan Jeremy 1945-
    Form, Genrevědecko-fantastický film
    Catal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    References (2) - ARTICLES
    title

    title

  8. NFA Control Number(NFA-K)a-00017336
    TitleCo žere Gilberta Grapea
    CountryUS - United States
    Year of publication1993
    Additional Variant TitlesWhat's Eating Gilbert Grape (Originální název, english)
    Production Hallström Lasse 1946-
    Form, Genretragikomedie
    Catal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    References (2) - ARTICLES
    title

    title

  9.  

    NFA Control Number(NFA-K)a-00019280
    TitleIvanov
    CountryCS - Czechoslovakia
    Year of publication1963
    Additional Variant TitlesIvanov (Překlad názvu, english)
    Ivanov (Překlad názvu, francouzština)
    Ivanov (Překlad názvu, němčina)
    Ivanov (Překlad názvu, španělština)
    Ivanov (Překlad názvu, ruština)
    Production Budský Jozef 1911-1989
    CitationFP 22/1964
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    First run date12.06.1964
    Template's author Čechov Anton Pavlovič 1860-1904
    Template's titleIvanov (divadelní hra)
    Form, Genredrama
    adaptace
    Catal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    References (1) - ARTICLES
    (1) - Sbírka separátů
    (2) - Scripts screenplays scenarios
    title

    title

  10. NFA Control Number(NFA-K)a-00029424
    TitleNa konci všech válek
    CountryUS - United States GB - United Kingdom TH - Thailand
    Year of publication2001
    Additional Variant TitlesTo End of All Wars (Originální název, english)
    Production Cunningham David L. 1971-
    CitationCinema 6/2004
    First run date2004
    Template's author Gordon Ernest 1916-2002
    Template's titleTo End All Wars (kniha)
    Form, Genredrama
    válečný film
    Catal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    References (1) - ARTICLES
    title

    title


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.