Szent Péter esernyöje (Souběžný zahraniční název, maďarština) St. Peter's Umbrella (Překlad názvu, angličtina) Le Parapluie de Saint-Pierre (Překlad názvu, francouzština) Der Regenschirm des heiligen Petrus (Překlad názvu, němčina) El paraguas de San Pedro (Překlad názvu, španělština) Zontik svjatogo Petra (Překlad názvu, ruština)
Režie
Bán Frigyes 1902-1969
Pavlovič Vladislav 1924-1973
Citace
www (Česko-Slovenská filmová databáze) Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
Budúcu nedeľu (Pracovní názvy, slovenština) Smashing Mum (Překlad názvu, angličtina) Une maman sensass (Překlad názvu, francouzština) Eine phantastische Mutter (Překlad názvu, němčina) Mamá maravillosa (Překlad názvu, španělština) Zamečatělnaja mama (Překlad názvu, ruština)
Režie
Pavlovič Vladislav 1924-1973
Citace
FP 8/1965 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
The Unknown Hunter's Trophy (Překlad názvu, angličtina) La trophée du chasseur inconnu (Překlad názvu, francouzština) Die Trophäe des unbekannten Jägers (Překlad názvu, němčina) El trofeo del cazador ignoto (Překlad názvu, španělština) Trofej něizvestnogo strelka (Překlad názvu, ruština)
Režie
Pavlovič Vladislav 1924-1973
Citace
FP 22/1974 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983