Výsledky vyhledávání

Nalezeno záznamů: 14  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^nfa_un_auth 0015392 230^"
  1. ID NFA(NFA-K)a-00019563
    NázevAnička jde do školy
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1962
    Další variantní názvyAnička z 1.A (Pracovní názvy, čeština)
    Little Ann Goes to School (Překlad názvu, angličtina)
    Annette va à l'école (Překlad názvu, francouzština)
    Ännchen geht in die Schule (Překlad názvu, němčina)
    Anita va a la escuela (Překlad názvu, španělština)
    Anička otpravljajetsja v školu (Překlad názvu, ruština)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 42/1962
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    Datum premiéry v ČR16.11.1962
    Forma, žánrdětský film
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (1) - ČLÁNKY
    (2) - Scénáře
    název

    název

  2. ID NFA(NFA-K)a-00044403
    NázevHonzíkova cesta
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1956
    Další variantní názvyJohnny's Journey (Překlad názvu, angličtina)
    Le Voyage de Jeannot (Překlad názvu, francouzština)
    Hänschens Ausflug (Překlad názvu, němčina)
    El viaje de Juanito (Překlad názvu, španělština)
    Putěšestvije Gonzika (Překlad názvu, ruština)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceČeský hraný film. Praha: Národní filmový archiv, 1995-
    FP 6/1957
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    Datum premiéry v ČR15.03.1957
    Autor předlohy Říha Bohumil 1907-1987
    Titul předlohyHonzíkova cesta (kniha)
    URLhttp://www.fdb.cz/filmy/8485-honzikova-cesta.html
    Forma, žánrdětský film
    adaptace
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (2) - ČLÁNKY
    (1) - Sbírka separátů
    (3) - Knihy
    název

    název

  3. ID NFA(NFA-K)a-00029656
    NázevHry a sny
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1958
    Další variantní názvyGames and Dreams (Překlad názvu, angličtina)
    Les jeux et les rêves (Překlad názvu, francouzština)
    Spiele und Träume (Překlad názvu, němčina)
    Juegos y sueňos (Překlad názvu, španělština)
    Igry i mečty (Překlad názvu, ruština)
    Odkaz na autorityMalá vánoční (Název filmové povídky, cze )
    Milenci z bedny (Název filmové povídky)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 3/1990
    FP 38/1967
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    Datum premiéry v ČR20.03.1959
    Obnovená premiéra v ČR13.03.1990
    Autor předlohy Aškenazy Ludvík 1924-1986
    Titul předlohyVánoční sirotek Zimní povídka Nejmenší z města (povídky)
    Forma, žánrpovídkový film
    adaptace
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (3) - ČLÁNKY
    (1) - Sbírka separátů
    (2) - Knihy
    (2) - Scénáře
    název

    název

  4. ID NFA(NFA-K)a-00081517
    NázevMagdalena
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1964
    Další variantní názvyVelký den (Pracovní název)
    Odkaz na autority Povídky o dětech (povídkový film)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 17/1965
    Datum premiéry v ČR28.05.1965
    Forma, žánrpovídka
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (1) - autorita film
    název

    název

  5. ID NFA(NFA-K)a-00018944
    NázevMartin a červené sklíčko
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1966
    Další variantní názvyMartin and a Red Glass (Překlad názvu, angličtina)
    Martin et un verre rouge (Překlad názvu, francouzština)
    Martin und ein rotes Glasstückchen (Překlad názvu, němčina)
    Martin y un cristal rojo (Překlad názvu, španělština)
    Martin i krasnoje stěklyško (Překlad názvu, ruština)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 8/1967
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    Datum premiéry v ČR31.03.1967
    Forma, žánrdětský film
    detektivní film
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (2) - ČLÁNKY
    (2) - Scénáře
    název

    název

  6. ID NFA(NFA-K)a-00018942
    NázevMartin a devět bláznů
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1966
    Další variantní názvyMartin and Nine Fools (Překlad názvu, angličtina)
    Martin et neuf fous (Překlad názvu, francouzština)
    Martin und neun Narren (Překlad názvu, němčina)
    Martin y neuve locos (Překlad názvu, španělština)
    Martin i děvjať čudakov (Překlad názvu, ruština)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 15/1967
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    Datum premiéry v ČR26.05.1967
    Forma, žánrdětský film
    detektivní film
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (2) - ČLÁNKY
    (2) - Scénáře
    název

    název

  7. ID NFA(NFA-K)a-00019117
    NázevNa Žižkově válečném voze
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1968
    Další variantní názvyOn Žižka's Battle Waggon (Překlad názvu, angličtina)
    Sur le char de combat de Žižka (Překlad názvu, francouzština)
    Auf dem Kriegswagen des grossen Heerführers (Překlad názvu, němčina)
    Sobre el carro de combate de Žižka (Překlad názvu, španělština)
    Na bojevoj povozke Žižki (Překlad názvu, ruština)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 40/1968
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    Datum premiéry v ČR29.11.1968
    Autor předlohy Karas Josef František 1876-1931
    Titul předlohyNa Žižkově válečném voze (kniha)
    Forma, žánrdobrodružný film
    dětský film
    historický film
    adaptace
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (2) - ČLÁNKY
    (2) - Scénáře
    název

    název

  8. ID NFA(NFA-K)a-00018614
    NázevPohádka o staré tramvaji
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1961
    Další variantní názvyThe Tale of an Old Tram (Překlad názvu, angličtina)
    L'histoire d'un vieux tram (Překlad názvu, francouzština)
    Das Märchen von der alten Elektrischen (Překlad názvu, němčina)
    La historia de un Viejo Tranvía (Překlad názvu, španělština)
    Skazka o starom tramvaje (Překlad názvu, ruština)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 49/1961
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    www (Česko-Slovenská filmová databáze)
    Datum premiéry v ČR12.01.1962
    Forma, žánrrodinný film
    pohádka
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (1) - ČLÁNKY
    (1) - Sbírka separátů
    (3) - Knihy
    (3) - Scénáře
    název

    název

  9. ID NFA(NFA-K)a-00018399
    NázevTáto, sežeň štěně!
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1964
    Další variantní názvyDaddy, Find a Puppy For Me! (Překlad názvu, angličtina)
    Papa, procure-moi un choit! (Překlad názvu, francouzština)
    Vater, verschaff mir einen Hund! (Překlad názvu, němčina)
    !Papá, consígame un cachorrito! (Překlad názvu, španělština)
    Papa, dostaň ščenka (Překlad názvu, ruština)
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 40-41/1964
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    Datum premiéry v ČR06.11.1964
    Autor předlohy Ryska Jan 1916-1983
    Titul předlohyTáto, sežeň štěně (kniha)
    Forma, žánrdětský film
    veselohra
    komedie
    adaptace
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (2) - ČLÁNKY
    (1) - Sbírka separátů
    (2) - Knihy
    (2) - Scénáře
    název

    název

  10. ID NFA(NFA-K)a-00022068
    NázevU telefonu Martin
    Země vyd.CS - Československo
    Rok výroby1966
    Další variantní názvyMartin Speaking (Překlad názvu, angličtina)
    Martin á l'appareil (Překlad názvu, francouzština)
    Martin am Apparat (Překlad názvu, němčina)
    Martin al habla (Překlad názvu, španělština)
    U tělefona Martin (Překlad názvu, ruština)
    Odkaz na autorityZtracené děti (cze )
    Čertova noc (cze )
    Režie Vošmik Milan 1930-1969
    CitaceFP 20-21/1966
    Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
    Datum premiéry v ČR23.11.1966
    Forma, žánrdetektivní film
    povídkový film dětský film
    Katal.org.ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
    Odkazy (1) - ČLÁNKY
    (2) - Scénáře
    název

    název


  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.