A hviezdy nezhasli (Pracovní názvy, slovenština) Valley (Překlad názvu, angličtina) La Vallée (Překlad názvu, francouzština) Das Tal (Překlad názvu, němčina) El valle (Překlad názvu, španělština) Dolina (Překlad názvu, ruština)
Režie
Uher Štefan 1930-1993
Citace
FP 36/1973 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
FP 48/1969 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
Maple and Juliana (Překlad názvu, angličtina) L'Érable et Juliana (Překlad názvu, francouzština) Der Ahorn und Juliana (Překlad názvu, němčina) El arce y Juliana (Překlad názvu, španělština) Kljon i Juliana (Překlad názvu, ruština)
Režie
Uher Štefan 1930-1993
Citace
FP 5/1973 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
FP 12/1979 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
If I Had a Girlfriend (Překlad názvu, angličtina) Si j'avais une petite (Překlad názvu, francouzština) Wenn ich eine Freundin hätte (Překlad názvu, němčina) Si yo tuviera una novia (Překlad názvu, španělština) Jesli by u meňa byla děvuška (Překlad názvu, ruština)
Režie
Uher Štefan 1930-1993
Citace
FP 46/1976 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
Rozlišovanie (Pracovní názvy, slovenština) If I Had a Gun (Překlad názvu, angličtina) Si j'avais un fusil (Překlad názvu, francouzština) Wenn ich ein Gewähr hätte (Překlad názvu, němčina) Si yo tuviera un fusil (Překlad názvu, španělština) Jesli by u meňa bylo ružjo (Překlad názvu, ruština)
Režie
Uher Štefan 1930-1993
Citace
FP 39/1971 www (Filmová databáze) Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
Mladosť má šesť farieb (Pracovní název, slovenština) My z deviatej A. (Pracovní název, slovenština) From Nine "A" (Překlad názvu, angličtina) Nous autres de la seconde "A" (Překlad názvu, francouzština) Wir aus der IX. A (Překlad názvu, němčina) Nosotros de la Clase IX. A (Překlad názvu, španělština) My, iz 9. A (Překlad názvu, ruština)
Režie
Uher Štefan 1930-1993
Citace
FP 13/1962 Názvy českých a slovenských dlouhých hraných filmů 1945-1980 v angličtině, francouzštině, němčině, španělštině a ruštině. Praha: Československý filmový ústav, 1983
Datum premiéry v ČR
27.04.1962
Forma, žánr
psychologický film
drama
Katal.org.
ABC135 - Knihovna Národního filmového archivu
Odkazy
(1) - ČLÁNKY
(1) - Sbírka separátů
(2) - Scénáře
název
Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom
jak používáme cookies.